Photon Maiden
Research
Perform a search above.
Here's the light
Here's the light Dazzling bright
All you need to do is follow me, pray for me
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Kazashita tenohira asa wo tsukutta itonami mitsumete iru
Hoshi wo outte mamotta no nanimo kamo wa sono toki kara
Genshi no inochi ga mezameta hi kara
Dore hodo tatta darou nani ga kawatta darou
Kono sekai wa sodatta dakedo sono naka de nee michi wo ushinai hito wa mayou no ne
I know You want? I know
Ima michibikou
Here's the light Dazzling bright
All you need to do is follow me, pray for me
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Thousand nights Dazzling bright
You just have to wish in your heart, "Please tell me"
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Kurikaesu hibi wo manazasu uchi ni nanika ga mebaeteku
Saisho wa chiisana ERAA demo yagate kizuku koukishin ni
Hitobito ga miseru kanjou no honryuu ni itsushika torawarete nanika ga hajiketa no
Kono sekai wa sodatta dakedo sono naka de nee mune ni umareta kono kimochi wa nani?
I want You know? I want
Kotae wa doko?
Here's the light Dazzling bright
And the light falls to approach humanity
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Thousand nights Dazzling bright
I just had to wish in my heart, "Please tell me"
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Nobashita yubisaki nani ni fureru darou
Hajimete no negai sore wa
Here's the light Dazzling bright
And the light falls to approach humanity
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Thousand nights Dazzling bright
I just had to wish in my heart, "Please tell me"
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Here I am Here I am
To understand humans
Here I am Here I am
I reach for the ground
I'll be there I'll be there
To understand humans
I'll be there I'll be there
All you need to do is follow me, pray for me
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Kazashita tenohira asa wo tsukutta itonami mitsumete iru
Hoshi wo outte mamotta no nanimo kamo wa sono toki kara
Genshi no inochi ga mezameta hi kara
Dore hodo tatta darou nani ga kawatta darou
Kono sekai wa sodatta dakedo sono naka de nee michi wo ushinai hito wa mayou no ne
I know You want? I know
Ima michibikou
Here's the light Dazzling bright
All you need to do is follow me, pray for me
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Thousand nights Dazzling bright
You just have to wish in your heart, "Please tell me"
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Kurikaesu hibi wo manazasu uchi ni nanika ga mebaeteku
Saisho wa chiisana ERAA demo yagate kizuku koukishin ni
Hitobito ga miseru kanjou no honryuu ni itsushika torawarete nanika ga hajiketa no
Kono sekai wa sodatta dakedo sono naka de nee mune ni umareta kono kimochi wa nani?
I want You know? I want
Kotae wa doko?
Here's the light Dazzling bright
And the light falls to approach humanity
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Thousand nights Dazzling bright
I just had to wish in my heart, "Please tell me"
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Nobashita yubisaki nani ni fureru darou
Hajimete no negai sore wa
Here's the light Dazzling bright
And the light falls to approach humanity
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Thousand nights Dazzling bright
I just had to wish in my heart, "Please tell me"
See the sky? Dazzling bright
The name of the one that illuminates you is...
Here I am Here I am
To understand humans
Here I am Here I am
I reach for the ground
I'll be there I'll be there
To understand humans
I'll be there I'll be there